stitek
stitek Sára: Nikdy jsem si nemyslela, že chlapi budou tak smutní kvůli Bradu Bellickovi.
Michael: Hodně věcí se změnilo od Fox River.

Prison Break | Útěk z vězení

Stahují se mračna. Prison Break bude bez titulků! HLEDAJÍ SE PŘEKLADATELÉ!

Všichni, kdo sledujeme Prison Break, za to vděčíme nemalou měrou našim překladatelům. Cait a BlackCloud s občasnou pomocí už přeložili nespočet dílu. Bohužel oběma život zkřížily jiné cesty, a tak nás budou muset po dlouhé době opustit.

Protože se ale bez titulků naše komunita neobejde, hledají se kvalitní překladatelé, kteří by si do takového obtížného úkolu troufli. Prosím všechny zájemce, aby navštívili tuto diskuzi a udrželi tak naši komunitu nad vodou.


Staňte se překladatelem Prison Break

10.10.2008 00:36 | Autor: Kalimero
Zdroj: PBTTCZ | Korektor: Macinka

Komentáře vězňů k článku

Příspěvky mohou přidávat pouze vězní, kteří opustili celu

#6 -- iHyik
Respekt: Wanted
Napsal: 10.10.2008 14:34

ještě je v článku chyba oboum - má být oběma

díky moc borci, jste fakt draci, že jste si do toho troufli, congrats. prostě všem

delitko
#5 -- jEniq
Respekt: Wanted
Napsal: 10.10.2008 12:08

Všechna čest vám kluci .) Děkujeme za to co ste pro komunitu, tedy pro každého z nás udělali...

Doufám, že vaše "náhrady" budou aspoň tak kvalitní, jak ste byli vy..

delitko
#4 -- Marc
Respekt: Wanted
Napsal: 10.10.2008 10:29

Díky za supr práci chlapi!

delitko
#3 -- Uja
Respekt: Wanted
Napsal: 10.10.2008 07:46

no asi bych to s HMDTT nestihal ...

delitko
#2 -- Black cloud
Respekt: Wanted
Napsal: 10.10.2008 01:41

Ten článek vyznívá děsivě... :D Jsme tu s CAITem do konce října (do 9. epizody) a i pak tu určitě někdo bude, nemusíte se bát, že by titulky nebyly. Jen chceme plynule předat štafetu, proto hledáme včas naše nástupce. Nehlaste se tedy pod tlakem "když se na to nevrhnu, titulky nebudou"... Chceme, pokud to bude možné, najít stabilní a kvalitní pokračovatele do týmu PBTTCZ, kde by na listopad zůstali aktivní jen Coudy_no1 a Dejvy.

delitko
#1 -- ufoonek
Respekt: Wanted
Napsal: 10.10.2008 01:18

ti překladatelé si troufli :-) (ne troufly) mno chybicka se vloudi, doufam, ze se nekdo najde, kdo budete prekladat kvalitne a hlavne bez chyb (at uz pravopisnych nebo vyznamovych)

delitko
< Předchozí 1 2
Tvorba webu a redakčního systému - Ondřej -Kalimero- Vašíček | Grafický návrh - Lucian
Všechna práva vyhrazena. Přebírání článků bez předchozího svolení autora je striktně zakázáno.
Tvůrcem seriálu je televize FOX, vlastníky práv na území ČR TV Nova
Blogované AlterEgo
Stránka vygenerována za 0.047s