Mahone (k Wyattovi): Já to teď zavěsím. Jen pro případ, že bys chtěl tento hovor vystopovat. Ale slibuju ti, ještě se potkáme. A až se potkáme, ukážu ti, jak moc osobní věci můžou být.
Lincoln: Nemůžeme ukončit úkol kvůli jedný osobě...
Fernando: Jo? Takže když mě zítra zabásnou, tak na mě prostě všichni zapomenete?!
Lincoln: Jo.
Bellick:Prověřujete si svoje zaměstnance nebo tu necháváte dělat podvodníky?
Vedoucí:Žádní podvodníci tu nepracují, dobře?
Bellick:A co ona. Co tu dělá ona? Bylas ve vězení podvodnice?
Wyatt (k Selfovi): Jsem tu jen proto, abych vám dal malou přátelskou radu.
Self: Jakou?
Wyatt: Generál... má rád své soukromí. To je vše.
Sára v sexy oblečení (k Michaelovi): Nezvykej si na to.
Glenn: Poslouchejte. Ten zabiják se nás snaží dostat, jasný? A ta kreatura T-Bag si běhá venku s klíčema od pevnosti. Už tak máme dost problémů, než abychom si dělali hlavu z jeho (Mahoneho) zadku ve vězení.
Sucre: Zmlkni!
Lincoln: Self má zařízení. Mahone je pořád ve vězení.
Sucre: Ale Mahone... je členem týmu.
Lincoln: Byl.
Sestra Gretchen (ke Gretchen): Panebože, Gretchen. Je ta zbraň opravdová?
Gretchen: Ano, je.
Policajt (k Mahonemu): Co ten monitor pohybu, který máš na kotníku?
Mahone: Choval jsem se teď vzorně a za pár dní mi ho sundají.
Policajt (k Mahonemu): Co je to za telefon? (ukazuje Glennův přístroj)
Mahone: To je japonská značka, neprodejný.
Bellick: Kde je Mahone?
Sára: Je támhle. (Mahone v poutech usedá do policejního auta.)
Lincoln: Tak to je skvělý, má ten disk.
Sára (k policajtovi): Pomůžete mi najít někoho, kdo mi to pomůže vyřešit?
Policajt: Jestli nedáte tu ruku pryč, budete mít daleko větší problém, než jen naštvaného šéfa.
Sára (k policajtovi): Jen se chci zeptat na pár věcí.
Policajt: Ptáte se až moc.
Agent Self:Ano, takže byl tam Wyatt. Musím ti říct, že nejsem velký fanoušek chytání kulek do mý hlavy.
Michael:No, aspoň teď víš jaký to je.
Agent Self(na strážníka):Chceš na to jít takle? Chceš dělat chytrýho? Co? Chceš být zadrženej na letišti v Guadalajara až se budeš vracet z návštěvy svý babči? Jak ti to zní?
Mahone (k Michaelovi): Slib mi, že se dostaneš k Wyattovi. A že toho zmetka zabiješ. A pak zavoláš Pam. A řekneš jí, že je pryč.
Michael: Dobře. Slibuji.
Sekretářka GATE (k T-Bagovi): Co to děláte?
T-Bag: Bylo mi potěšení tě poznat, zlatíčko.