T-Bag (k sekretářce GATE): Máte jedno přání, cokoliv budete chtít.
Sekretářka GATE: Opravdu?
T-Bag: A já se zavazuji to přání splnit.
Sekretářka GATE: Vážně? Váš prémiový šek teď leží u mě na stole a čeká na váš podpis.
Don Self: Ale no tak, vymyslet si falešné obvinění o záležitostech v zájmu vlády? Za to je až pět let natvrdo.
Michael: Vítejte v klubu, Agente Selfe.
Strážce (ke Gretchen): Myslel jsem, že močovina by mohla začít být trochu zvětralá. Tak jsem ti přinesl další
Glenn (k Michaelovi): Uvědomuješ si, že to je úřad státní pokladny, jasný? Řekni Selfovi, aby slezl ještě o pár pater níž, prošel okolo těch správných počítačů a jsou z nás milionáři.
Michael (k Selfovi): Máte přístup k plánům budovy, je to tak?
Self: Já se tam už nemohu vrátit.
Michael: To po vás nikdo nechce. O to se postaráme sami.
Mahone: Je to tenhle chlápek? (ukáže fotku)
Sára: Jo.
Lincoln: Kdo je to?
Mahone: To je člověk, který mi zabil syna.
Self: Tohle jsou bezpečnostní stanoviště. Přes žádné z nich neprojdete, pokud nemáte tuhle kartu.
Lincoln: Nějaký způsob, jak ji padělat?
Self: Jasně, pokud máte dva týdny nazbyt a přístup k hlavnímu serveru, pak možná.
Wyatt (ke Gretchen): Identifikoval jsem Sáru Tancredi v Los Angeles. To znamená, že tam někde byl Michael Scofield. To znamená, že Lincoln Burrows je tam také. Proč?
Gretchen: Sára? Je to prchlivá mrcha, že jo?
Lincoln : Jak dlouho se ti to děje?
Michael: Není to nic velkýho.
Lincoln: Nic velkýho když ti bylo 13.
Michael : Jen mi slib, že to neřekneš Sáře.
Lincoln: Sára je doktorka. Může ti pomoct.
Michael: Podívej, aklimatizuju se na teplejší podnebí, v pořádku?
Self:Čau,Charlie.Yankees včera zase prohrály.
Charlie(Strážník):Jo,alespoň že se naši fandové trochu snažil než začala pátá směna že jo?
Sara:Předtím jsem byla v baru. Nic se nestalo a nepila jsem.
Michael:Podívej, jestli je toho na tebe moc...
Sara:Ne,ne.
Linc: Já jen říkám, že není bezpečné, když jeden uprchlík z Fox River bude běhat venku a honit tam dalšího uprchlíka z Fox River!
Michael (o T-Bagovi): Bellicku, chci abyste šli se Sucrem, porozhlédli se po okolí a zkusili se na něj pověsit.
Bellick: V okolí je asi šest velkých budov. Může být v kterékoli z nich.
Michael: Proto se tomu říká: "porozhlédnout se"
Zaměstnankyně:Na dámských záchodech není žádný toaleťák.
Bellick:My to pak napravíme.
Zaměstnankyně:A co kdyby jste to udělali hned?
Mahone: Díky, že jsi přišla.Normálně bych za tebou zajel, ale tak daleko nemůžu...
Pam: Tys to nezpůsobil.Ve svém srdci jsi opravdu dobrý člověk. Proto jsem si Tě vzala. Proto jsem s Tebou založila rodinu.
Mahone se rozpláče.
Mahone (o Bellickovi): Podívejte se na tohle. Nechal si svůj policejní odznak.
Sucre: Když dělal bachaře ve Fox River, nepodařilo se mu pětkrát dostat do policejní akademie.